
Probably the answer is 'yes'. Last week (on the 16th of September to be precise) I was 50. It was not a milestone I was pleased to stagger by. Nor was it helped by two low star reviews for Nod off in Portuguese and Nod off in Spanish both by a certain S Saunders. Just saying the name brings out a very suspicious snaky sort of sound.
What is even more annoying is that I suspect that the reviewer had just skimmed through the first 20 pages or so of the booklet that you can read on the website and based his review on this (I don't think he's even bought the packs and bothered to listen to the CDs) .

Just let me say that we are not out to rip anyone off. The Nod off title is rather tongue in teach (I mean cheek). The subject we are covering is essentially grammar and most people would probably prefer to nod off. As for accents, they are the bain of many language learners. Presenting them visually on 'Accent Man' is a way of making them easier to remember. Do forgive us for letting a cedilla masquerade as an accent rather than a mark under a consonant - we shall have to create Accent Man's twin brother Mark Man for future editions. Accent Man is fun, so sucks to you, S Saunders.
As for the snide insinuation about the reliability of the information in the Spanish Nod Off, I reckon that is completely out of order and I need to get back to Amazon on that.
Dear learners, for £8.99 (£10.99 for the Portuguese) not only do you get a beautifully produced CD, you get a 48-page equally well presented booklet. You won't find that in Earworms, Michel Thomas or a One-Day course. The information covered is meant to promote a much clearer understanding of how a language works and is done with as light a touch as possible.
Hurt, moi, well the answer has to be 'yes'. It also hurts The Publishing Cupboard and the authors who compile the Nod offs.

No comments:
Post a Comment